erwarten. Wider Erwarten wuchsen Schoten aus den Schlingpflanzen, die ertragreicher als in anderen Ländern waren.“ 1) „Vor wenigen Tagen erst gelang es dem Rat der Landwirtschaftsminister wider alles Erwarten, sich über eine Marktorganisation für Milch und Rindfleisch zu einigen.“ Übersetzungen English words for erwarten include expect, await, anticipate and look for. Find more German words at wordhippo.com! kannst du mir vielleicht etwas Geld leihen? Well, it figures. You can complete the translation of erwarten given by the German-English Collins dictionary with other dictionaries: Wikipedia, Lexilogos, Langenscheidt, Duden, Wissen, Oxford, Collins dictionaries... German-English dictionary : translate German words into English with online dictionaries. erwarten er•war•ten (erwartet ptp) vt [Gäste, Ereignis] to expect etw von jdm/etw erwarten to expect sth from or of sb/sth ein Kind or Baby erwarten to be expecting a child or baby das war zu erwarten that was to be expected etw sehnsüchtig erwarten to long for sth sie kann den Sommer kaum noch erwarten she can hardly wait for the summer, she's really looking forward to the summer Na ja, das passt zu ihm. das war zu erwarten; viel Gutes war [von ihnen] nicht zu erwarten; es steht zu erwarten, dass die Regierung zurücktritt; ich erwarte von dir (setze als selbstverständlich voraus), dass du uns hilfst 〈substantiviert:〉 es ist wider Erwarten (ganz im Gegensatz zu meinen, allen Erwartungen; obwohl man dergleichen gar nicht erwarten durfte) gut abgelaufen zu erwarten haben; zu etwas stehen; lieferobjekt; ist zu erwarten; zu erwrten; wahrheitsgehalt; parkour; zu erwartender; erwartende; zuerwarten; velangen
Klassenarbeit Marktwirtschaft Planwirtschaft, Akkordeon Noten Pdf, Victoria Film Dreharbeiten, Wetter Tennessee Oktober, Heiliger Erzengel Michael, Beschütze Uns Im Kampfe, Kein Limit Kayef, Kreis Zeichnen Mit Schnur, Von Zuhause Aus Arbeiten Duden,